或贯穿,让对方无法行动,脱离阵形。
六连发的高爆源石蚀刻榴弹砸进庭院,爆炸的破片将佣兵的盾牌砸的叮咣响。角度刁钻地将佣兵的位置往空旷的地方赶去。W如同狩猎一般驱赶着院落内慌乱的猎物。
砰砰砰砰……后面的屋子和院落也传来枪声,紧接着,被子弹击中背后的佣兵也齐刷刷地倒下。
“啊哈,动起来了。”术士说完,一个上半身猿猴下半身蟒蛇,长着蝙蝠样子的脸的怪物缓缓启动。
“哼,我倒要看看他们怎么赢,佣兵,去解决身后的那几个,前面的那两个让那个怪物去解决。”格鲁奇用手语指示着周围的萨卡兹佣兵。
“收到。”
“Что это за монстр!{俄}(那是什么怪物!)”
“Keine ahnung, aber h?ren sie auf damit!{德}(不知道,但最好离它远点!)”
"oh,shit,get down!{英}(快卧倒!)"
怪物张开嘴发出一阵阵冲击波,让人感到恶心的感觉瞬间充斥着所有没带上特质耳塞的人。混乱,昏迷,疼痛,肌肉痉挛,颤栗,无不在折磨着彩虹小队与罗德岛行动组,就连外面的感染者也没法逃过一劫。
>>>点击查看《方舟里的后勤官》最新章节