您的位置:首 页 > 言情小说 > 歌迷 > 歌迷目录 > 章节目录 第875章 不务正业的奶爸 2/2(第1页/共2页)
返回目录 | 加入书签 | 推荐本书 | 收藏本页

歌迷 章节目录 第875章 不务正业的奶爸 2/2(第1页/共2页)


****3*6*0**小**说**阅**读**网**欢**迎**您****

请用户自行鉴定本站广告的真实性及其合法性,本站对于广告内容不承担任何责任。

    ,如遇到内容乱码错字顺序乱,请退出阅读模式或畅读模式即可正常。

    “嘟嘟嘟嘟,嘟嘟嘟嘟嘟嘟”

    镜头下的杨谦,手上貌似随意地弹着尤克里里,嘴上还轻轻地哼着,脑袋跟着哼唱的旋律轻轻的摇晃,愉悦而且惬意,仿佛窗外的雨声已经带去了夏天的酷热,清凉的雨丝让人的心情也跟着飞扬、荡漾起来。

    这是一首即兴创作的歌吗?

    看到这个的网友们可能都会这样想,因为杨谦轻松的笑容,还有这个“嘟嘟嘟嘟”的哼唱,太像是在即兴表演了!

    甚至要不是后面他真的唱出词来,大家都觉得这首歌“嘟嘟嘟嘟”地哼完了也无妨。

    “i'msingingintherain......”(译文:我在雨中歌唱。)

    是的,杨谦唱的是另一个世界里鼎鼎有名的《singingintherain》(《雨中曲》。同名电影的同名插曲)!(注1)

    杨谦在里演唱的声音有些特别,比起他平时明亮干净的嗓音来说,他唱这首歌,也是在尽力地模仿原唱,声音微微地压低,还带了一点点沙哑感。

    “justsingingintherain,

    whatagloriousfeeling,

    i'mhyagain......”

    (译文:就在雨中歌唱,这是多么美妙的感觉,我又开始快乐了起来。)

    杨谦虽然故作深沉,但这都是为了演绎这首歌的情感变化需要做出的变化!

    听他悠悠扬扬地唱着“在雨中歌唱”*,观众心中的感觉是比较微妙的,一方面能体会到雨的洗礼,一方面又能想象到这种自由自在的画面。

    而但他唱到“又快乐起来”的时候,那个歌声拖长、嘴角轻轻上扬的听感、视觉,都能让人感到耳目一新,仿佛大雨洗去了尘埃,不由自主的,心情就变得敞亮、欢快起来!

    安卓、IOS版本请访问官网https://www.biqugeapp.co下载最新版本。如浏览器禁止访问,请换其他浏览器试试;如有异常请邮件反馈。

    好一首《雨中曲》!

    ......

    不过,这个因为在国外火爆而上了热搜的,其实一开始是在国内先发出来的。

    吴岚拍了之后,让包文潇剪辑一下,就通过谦语传媒在各个平台的官方账号发了出去。

    但就好像戴羽妮唱《这世界那么多人》的,除了她的歌迷们小小地激动了一把。其他网友们并没有过多的一样,杨谦唱英文歌的也没能引起太多的波澜。

    是这首《雨中曲》不好听吗?

    显然不是的,看过的人就算不激动赞叹,也是嘴角上扬地退出去的。

    可是,它毕竟是一首英文歌。

    再加上这个发出去的时候,杨谦的儿歌专辑正被热议着,喜欢的和不喜欢的吵得不可开交,自然也没办法进入大众的视线。

    也不能说是完全没有,有的网友因为《小跳蛙》的英文歌词,还批判杨谦崇洋媚外,误导孩子,好像写儿歌不弘扬中华文化就是罪人一样......

    这观点出发点是好的,确实应该多一些我们的传统文化,从中挖掘更多的宝藏,然后与时俱进、加以创新,让我们的孩子们也能喜欢传统文化,不要忘记了自己的根在哪!

    但这个倡议要搞成上纲上线的罪证就没意思了,这些过于偏激的网友还拿杨谦唱《singingintherain》的举例,幸好大部分网友们都是心明眼亮的,没有被他们带偏了。…。。

    !《singingintherain》一开始在国内反响不那么热烈,但同步到外网的网站、社交媒体之后,它却是获得了不少热爱音乐的国外网友的喜爱。

    毕竟,杨谦目前在国外的热度还有,大伙儿都没有忘记他是谁。

    《singingintherain》的动听和诗意,能被英文为母语的观众们完完全全地领会到。

    ,如遇到内容乱码错字顺序乱,请退出阅读模式或畅读模式即可正常。

    “i'mughingatclouds,

    sodarkupabove,

    thesun'sinmyheart,

    andi'mreadyforlove......”

    (译文:我嘲笑那些乌云,它们这么黑沉沉地压在上面,可太阳却在我的心里,我已经准备好去迎接爱情了!)

    是的,这样的歌词,给人的感觉真的像用美妙的旋律将诗人的情诗给演绎出来了一样。

    “那河畔的金柳。

    是夕阳中的新娘;

    波光里的艳影,

    在我的心头荡漾。”

    回想一下徐志摩《再别康桥》里面的诗句,杨谦在英文里的演唱,何尝不是像它一般富有诗意而且让人倍感美好呢?

    更
>>>点击查看《歌迷》最新章节